担当者が出張から帰って来ましたら詳細ヒアリングして見ます。

たんとうしゃがしゅっちょうからかえってきましたらしょうさいヒアリングしてみます。

담당자가 출장에서 돌아 오면 상세 히어링(인터뷰)를 해 보겠습니다.


担当者 / たんとうしゃ / (담)(당)(자) : 담당자

が : -가

出張 / しゅっちょう / (출)(장) : 출장

から : -에서

帰って / かえって/ (귀) : 돌아와서

  <기본형>帰る

  <て형>帰って

      **帰る는 かえて가 아니라 かえって로 변형한다.

         (문법적으로 일단동사로 보이나, 오단동사로 변형한다고 설명)

来ましたら /  きましたら / (래) : 오면
  <기본형>来る / くる

  <ます형>来ます / きます

   <たら형>来ましたら
詳細 / しょうさい / (상)(세) : 상세
ヒアリング : Hearing. 히어링. 인터뷰, 청취
して : 해

  <기본형>する

  <て형>して

見ます / みます / (견) : 보겠습니다.
  <기본형>見る
  <ます형>見ます

    **(して)+見る : -해 보다.

+ Recent posts