どのくらいの潜在需要があるかかりませんが、いタイミングでのご検討しくおします。

どのくらいのせんざいじゅようがあるかかりませんが、はやいタイミングでのごけんとうをよろしくおします。

어느 정도의 잠재수요가 있는지 모릅니다만, 빠른 타이밍의 검토를 잘 부탁 드립니다.


どの : 어느
くらい : 정도
の : -의
潜在 / せんざい / (잠)(재) : 잠재
需要 / じゅよう / (수)(요) : 수요
が : -가
ある : <기본형> 있다

か : -인지
分かりません / わかりません / (분) : 알 수 없습니다.

  <기본형>分かる : 알다
  <ます형>分かります : 압니다.
  <+부정>分かりません : 알 수 없습니다..

が : -만

い / はやい / (조) : <기본형>빠르다

タイミング : 타이밍. timing
での : -로의
検討 / ごけんとう / (검)(토) : 검토

   **한자말 앞에 ご를 붙여 공손한 말씨로 표현
を : -을
しく / よろしく / (의) : 잘

  <기본형>しい : 좋다

  <く변형>

します / おねがいたします / (원) : 부탁 합니다.

    >>>그냥 한 단어처럼 외우자.

    おい:

        <기본형> : 願う

        <ます형> : 願い   >>>명사처럼 쓸수있게

        <+존경> : い    >>>순일본어에는 お를 붙여 존경어로

    します: 

        <기본형> : 致す >>>する(하다)의 낮춤말.

            자기를 낮춤으로써 상대방에 대한 존경표현이 됨

        <ます형>: します

+ Recent posts